Submitted by Gerti
Back
in the days when I taught a short story class to college freshmen,
Sandra Cisneros was one of the authors the school chose for me to
teach them. The story they chose of hers was called “The House on
Mango Street,” and it comes from this collection of vignettes,
published back in 1984. I never liked it as much as some of the other
stories I had to teach, and I was amazed every semester that the
students I taught at the New Hampshire technical college always
responded so well to it.
Cisneros
writes this story collection about the daily life, dreams and
encounters of a young girl growing up in the Latino section of
Chicago. We see the house she lives in, and meet her family,
neighbors, friends and teachers, and despite her simple “young
girl” language, the characters are distinctly if not completely
drawn. We meet the landlord, the crazy cat lady, and the teenaged
neighbor girl who does the baby sitting who is desperate to escape
that street and that life. We see the desperation and “harsh
reality” of the area, symbolized by a beautiful hidden garden that
gradually gets filled with junker cars after the hard-working Asian
family who tended it moves away. We see the girl Esperanza’s shame
at the shabbiness of her house, and her growing desire to exceed
expectations and leave the area to become someone different from her
own mother, someone who lives up to their dreams and is not burdened
by raising children.
The
critics still like this book more than do I, and they heap praise on
Cisneros’ writing. “Marvelous… spare yet luminous” reads the
blurb from the San Francisco Chronicle writer, although I would only
agree with the word “spare.” “Deeply moving” writes the
critic from the Miami Herald, and once again, I disagree. I find too
much of Cisneros’s anger in the vignettes, and am uncomfortable
with her obviously biographical “voice”. I find it more poignant
than delightful, as spare as poetry but without a poet’s skill. I
don’t find her “one of the most brilliant of today’s young
writers” as Gwendolyn Brooks says, and find the pictures Cisneros’
draws as difficult to access and understand as a blue period Picasso.
The
only story that sings for me (with the clever line “Today we are
Cinderella”) is the one where Esperanza and her sisters are given
second-hand shoes to wear. The young girls run up and around the
neighborhood wearing the fashionable footware, until they realize
that the high heels have turned them into sexual objects to the men
in the neighborhood, and then they hide the shoes away until they are
thrown out. Only in this story do I hear the shrill note of the
neighborhood, and feel the fear and sobriety that is the undercurrent
of living there.
I
don’t like it, and I wouldn’t want to read more by Cisneros in
this style. But at least I can say now that I’ve read the whole
book, and “it’s not her, it’s me.”

No comments:
Post a Comment